STABILIZER CARPI lang - 02
OSN-L-02
 


ARTICLE'S CHARACTERISTIC


Szyna na dłoń i przedramię z ujęciem kciuka wykonana jest z dzianiny doskonale odprowadzającej wilgoć na zewnątrz, co pozwala na swobodne oddychanie skóry.

Wyrób wyposażony jest w długą łyżkę aluminiową, anatomicznie ukształtowaną usztywniającą nadgarstek, staw nadgarstkowy oraz częściowo przedramię.

Wyrób wyposażony jest również w szynę mającą za zadanie stabilizować kciuk. Szyna posiada sześć pasów stabilizujących, wykonanych z taśmy VELCRO. Cztery z nich mają za zadanie lepiej dopasować szynę od kończyny, piąty pomaga utrzymać kciuk w ustalonej pozycji, szósty pas stabilizuje palce dłoni.

ATTRIBUTES
  1. Doskonała stabilizacja - dzięki zastosowaniu odpowiednio wyprofilowanej łyżki ortopedycznej oraz dwóch stalek uzyskano doskonałą stabilizację wyrobu.
  2. Komfort użytkowania - dzięki zastosowaniu dzianiny przestrzennej skóra kończyny górnej prawidłowo oddycha i doskonale jest odprowadzany pot z ciała.
  3. Łatwość użytkowania - prosty sposób zakładania i zdejmowania przez pacjenta.
  4. Utrzymanie właściwej higieny - ze względu na łatwość zakładania i zdejmowania szyny stawu nadgarstkowego, pacjent ma możliwość wyprania wyrobu, jak również utrzymania właściwej higieny kończyny górnej


PURPOSE:
Szynę na dłoń i przedramię należy stosować w przypadkach:
  • zwichnięć stawu nadgarstkowego,
  • uszcodezenia i zapaleń ścięgien,
  • zespołów bólowych nadgarstka,
  • ostrych lub przewlekłych zapaleń kości nadgarstka lub śródręcza,
  • po innych zabiegach operacyjnych ( ortopedia, reumatologia),
  • schorzeń neurologicznych pochodzenia centralnego lub obwodowego,
  • pęknięcia kości niewymagające opatrunków gipsowych
  • doleczanie po zdjęciu gipsu (przedramię, nadgarstek, śródręcze)

CONTRAINDICATION:
Should not be applied in cases of:
  • fresh wounds
  • attritions of skin
  • skin eczemas
  • skin allergies
  • varicosity
  • ulceration of shin

HOW TO PUT IT ON: SZYNY:

INFORMATION FOR PATIENTS:
  1. Stosować ściśle według wskazań i pod nadzorem lekarza.
  2. Wyrób powinien być po raz pierwszy założony pacjentowi przez lekarza lub przez przeszkolony personel medyczny.
  3. Nie stosować szyny, jeżeli wcześniej użyto maści lub żelu rozgrzewającego.
  4. Niewłaściwe stosowanie wyrobu lub niewłaściwe dobranie rozmiaru może doprowadzić do upośledzenia krążenia żylnego i tętniczego, traumatyzacji zabezpieczonego stawu, wystąpienia schorzeń skórnych itp.
  5. Brak codziennej higieny osobistej lub niewłaściwa konserwacja i pranie wyrobu mogą spowodować otarcia naskórka albo powstanie odczynów alergicznych związanych ze wzmożoną potliwością i rozwojem flory bakteryjnej.
HOW TO PUT IT ON - SCHEMATIC DIAGRAM SZYNY:
MAINTENANCE:
  1. Hand-wash in warm water and soap in 30 deg. temperature
  2. Do not iron
  3. Do not use chlorine
  4. Dry far from the sources of heat
UWAGA: Przed praniem należy wymontować szyny ortopedyczne.

MATERIALS:
Dzianina , wkładki aluminiowe, stalki elastyczne, pas VELCRO, klamerki poliamidowe, elastan.

The Class I Medical Device - in compliance with the Council Directive (93/42/EEC) on medical devices. The manufacturer issued the appropriate EC Declaration of Conformity.  More >>
 
Wrist circumference:
S - 11-15 cm
M - 15-17 cm
L - 17-21 cm
LEFT/RIGHT

 OFFER 
Adults
Neck section of the spine
Chest section of the spine
Loins and lower back section of the spine
Hip joint
Shoulder joint
Elbow joint
Wrist/Hand
Knee joint
Ankle joint
Children
Chest section of the spine
Knee joint
Other orthopaedic products
Armpit crutch
Patient lifting belt

 ISO 


An ISO 9001:2000 and ISO 13485:2003 quality management system has been implemented in the company encompassing.....

 Cooperation 


  2005-2008 © ART-REH Sp. z o.o.
Designed by: Marcin Betleja  
 
All pictures, materials and trade marks presented on this web site exclusively belong to ART-REH Sp. z o.o.
Reproduction or copying strictly forbidden without prior permission of the owner.